The CD contains poems and a short story by Dylan Thomas, in the translation of Gábor Erdődi, recited by Andrea Závory. The pieces are interwoven and accompanied by Irish, Breton and Flowearthian music in the arrangement of the group BRAN. With: |
the texts |
the music tracks |
---|---|
Fanny Power | |
Ha egyik versemben... | |
Ha nincs a nő szerelme kezdetekben | Tabhair dom do Láihm (Give me your hand) |
Sírkő mutatja, mikor halt a lány... | The Butterfly |
Ne lépj szelíden át ama éj küszöbén | Ar Mo Gabháil |
Egy gyermek karácsonya Walesben (novella) |
Lament from Flowearth Hungarian baroque melody from the XVII. century Stream (melody from Flowearth) Dance tunes from Brittany Sheothin Seo |
Mi ifjak: vének vagyunk | Jenny's Chicken |
Kis világ keringett agya körül | Brian Boru's March |
Már majdnem itt a nyár s az ördög... | The Knight on the Road |
Tudom, fény léptet tízmillió csillagon | |
Vagyok kiköpött majom... | Three Times Around the Sídh |
Éj sarjai... | Deirdre's Fancy |
Halálom ez, habár már sok halált... | |
Emeld föl arcod... | Blind Mary |
Szent Tavasz (részlet) | Gabhaim Molta Bríde |